Il Duca d'Auge wakes up one morning and decides to leave for a trip, disgusted by what he sees from his castle. On his journey through different historical periods, the Duke and runs into many adventures. These adventures are interspersed with interludes dedicated to Cidrolin, dedicated to drinking fennel essence, to take a nap in his boat and remove the defamatory writings that continue to appear on his fence. It is not clear if the duke Cidrolin to dream, to dream if you Cidrolin the Duke, or if there is someone who dreams of both.
The story is told in prose peppered with linguistic inventions and surreal situations, a prose always light and fun (the translation of Italo Calvino).
The possible interpretations of this novel are many: there are those who think the desire to transcend history, who offers an interpretation of Freud's, who will based on the decay of history. Actually I had lots of fun to read, senza preoccuparmi di interpretarlo: il Duca, Cidrolin e tutti gli altri personaggi che affollano queste pagine creano un mondo (anzi, più di un mondo) incredibile, picaresco e pirotecnico, che vi farà desiderare che questo libro non finisca mai.
Raymond Queneau. I fiori blu. (Les fleurs bleu)
Einaudi. 2005. 278 pagg. € 10,00.
Romanzo. Letteratura francese.
0 comments:
Post a Comment