n these days I'm happy, happy in recent weeks.
Since I started working in September are truly born again, I realize that I write by post, by the profound sense of wellbeing that I feel in me.
I never thought that this work could give me full and deep satisfaction, the more a job for which I have not studied and that I have "chosen" as the only one I found.
may seem trivial and a little 'freak as a phrase, but I like this job because it allows me to love every day. If we were to use
not love, I doubt you would be able to spend 5 hours straight in a room with a disabled child who does not interact, non parla, non risponde agli stimoli, non cammina.
Per fare il mio lavoro di educatrice mi devo sforzare ogni giorno innanzitutto di amare, di dare: sia a livello pratico, nel senso che non posso "far lavorare" un bambino se prima ovviamente non riesco a stabilire una connessione di fiducia e gentilezza con lui, ma sia in senso più globale,poiché se non lo facessi per donare amore, il mio lavoro non darebbe altri risultati concreti e tangibili, anzi.
Se lo facessi per ottenere risultati da parte dei bambini potrei tranquillamente chiudere baracca.
Invece l'unico modo di farlo é dando amore, che per me significa attenzione, interesse, pazienza, tenacia, ascolto.
A forza di sforzarmi for work, this mechanism of thinking at all times "love" has spread gradually in all other areas of my life, illuminating.
's why I love these days, where as today work in three different places from 8 am to 8 pm:
because it allows me to experience what it means to love.
Why lead me to optimize the time and doing beautiful things, like making bread in an hour's break from work, adding a handful of seeds and curry, and leave it there until tomorrow. In this country, unfortunately, everything is going to scatafascio.
The school, health, the policy itself.
For Simone and her nursing colleagues at this time there are big changes in the work, all negative:
shifts that become 11-hour nights in a row (!), inconvenience of taking the leave or permission, consolidations of departments.
He, who so loves his job, he finds himself overwhelmed by the changes dictated by lack of budget and finance.
do their jobs well every day, without thinking of the super structure.
Just that I studied political science, I feel that the policy response is now a real one from the bottom, the only possible one.
At least for me: I would not be able
and perhaps not lo sono mai stata, di affrontare grandi questioni in modo pubblico.
La mia unica risposta é questa:
alzarti ogni mattina e dare amore ai tuoi alunni, ai tuoi pazienti.Può sembrare banale, molto retorica new age, ma per me é la verità.
Se ami le tue giornate saranno traformate, e proprio qui, in questa Cuneo che é diventata famosa , troverai la ragione che ti spinge ad alzarti con il sorriso ogni giorno, nonostante la stanchezza, l'inverno, lo stipedio basso.
Infatti ora sono giunta in un momento in cui abitare qui mi piace davvero, mi piace tantissimo.
Ho sempre amato la mia città, ma avevo anche sempre in mente quell'idea di andarmene via, verso le grandi metropoli.
Ora no:
ora sono felice qui, e non andrei a Torino per tutto l'oro del mondo...é cambiata Cuneo?
No, ho semplicemente cambiato i miei occhi e visto il bello immenso che c'é qui e che é celato in ogni momento della nostra vita.
Buon weekend!
0 comments:
Post a Comment