After the fanfare of past years thanks to the wonderful spectacle of Marco Paolini, the interest on what was the greatest tragedy that has never caused a public work in Europe, is likely to wane even during the ricorrenza del 9 ottobre.
Il Comitato Sopravvissuti del Vajont rischia di chiudere per mancanza di fondi. Il grande archivio web che raccoglie i materiali sulla tragedia è stato sottoposto a "sequestro preventivo" il mese scorso da parte del Tribunale di Udine (se qualcuno sa il perchè mi piacerebbe saperlo).
Si parla di rimettere di nuovo l'acqua nell'invaso, in un'area traumatizzata da quello che non fu una fatalità ma un disastro colposo che non poteva non accadere ma nessuno evitò che accadesse. L'ultimo sfregio in ordine di tempo riguarda il cimitero delle vittime che qui vedete com'era, con i fiori e gli arredi.
Nel 2003 furono appaltati i lavori per il rimodernamento del sacrario dove riposano coloro tra le vittime che poterono avere una degna sepoltura, mentre quasi 500 non furono mai più ritrovate. Gli arredi originali del vecchio cimitero furono rimossi e le lapidi accatastate o rotte , la collocazione delle salme stravolta.
Il risultato, inaugurato il 9 ottobre del 2004, e costato sei miliardi di lire è questo .
Un'orrenda distesa di cippi che si guardano (cosa sono, monitor?) che ha oltraggiato i famigliari delle vittime , i quali non sono nemmeno stati consultati prima dei lavori.
Un cippo uguale per tutti meno che per il Vescovo Muccin , al quale è stata assegnata una tomba tradizionale e meno anonima.
Il Comitato si è chiesto il perchè ed ha protestato per questo trattamento di favore per il prelato. 'A livella, evidentemente, non funziona a Longarone.
Secondo il nuovo regolamento non si potrebbero nemmeno portare fiori accanto ai cippi dei propri cari ma i fiori ci sono lo stesso, abusivi come le croci fatte con sassi di fiume.
Per giunta i cippi non riportano nemmeno più la famigerata data del 9 ottobre 1963.
Se c'era una cosa che stringeva il cuore e dava l'idea della tragedia a chi, come me, ebbe way to visit the cemetery before a warped Fortogna was reading about all the tombstones, while different, the same date of death. Two thousand names, faces, age, wiped out simultaneously, but each with its own story that was there ready to be told if you had the patience to stop and listen.
now looks like a war cemetery, with stones all the same where you see only the names that you do not tell the story of every soldier's face with his little boy gone too soon. What do you think the war more horrible if I could look on his face every dead soldier.
In this way, even for the innocent Vajont, that this version of the distorted and inhuman level, where the victims are the same but in the sense that they become a number, a statistic. Perhaps to make less impression. And apart from the bishop, of course.
Si parla di rimettere di nuovo l'acqua nell'invaso, in un'area traumatizzata da quello che non fu una fatalità ma un disastro colposo che non poteva non accadere ma nessuno evitò che accadesse. L'ultimo sfregio in ordine di tempo riguarda il cimitero delle vittime che qui vedete com'era, con i fiori e gli arredi.
Nel 2003 furono appaltati i lavori per il rimodernamento del sacrario dove riposano coloro tra le vittime che poterono avere una degna sepoltura, mentre quasi 500 non furono mai più ritrovate. Gli arredi originali del vecchio cimitero furono rimossi e le lapidi accatastate o rotte , la collocazione delle salme stravolta.
Il risultato, inaugurato il 9 ottobre del 2004, e costato sei miliardi di lire è questo .
Un'orrenda distesa di cippi che si guardano (cosa sono, monitor?) che ha oltraggiato i famigliari delle vittime , i quali non sono nemmeno stati consultati prima dei lavori.
Un cippo uguale per tutti meno che per il Vescovo Muccin , al quale è stata assegnata una tomba tradizionale e meno anonima.
Il Comitato si è chiesto il perchè ed ha protestato per questo trattamento di favore per il prelato. 'A livella, evidentemente, non funziona a Longarone.
Secondo il nuovo regolamento non si potrebbero nemmeno portare fiori accanto ai cippi dei propri cari ma i fiori ci sono lo stesso, abusivi come le croci fatte con sassi di fiume.
Per giunta i cippi non riportano nemmeno più la famigerata data del 9 ottobre 1963.
Se c'era una cosa che stringeva il cuore e dava l'idea della tragedia a chi, come me, ebbe way to visit the cemetery before a warped Fortogna was reading about all the tombstones, while different, the same date of death. Two thousand names, faces, age, wiped out simultaneously, but each with its own story that was there ready to be told if you had the patience to stop and listen.
now looks like a war cemetery, with stones all the same where you see only the names that you do not tell the story of every soldier's face with his little boy gone too soon. What do you think the war more horrible if I could look on his face every dead soldier.
In this way, even for the innocent Vajont, that this version of the distorted and inhuman level, where the victims are the same but in the sense that they become a number, a statistic. Perhaps to make less impression. And apart from the bishop, of course.
0 comments:
Post a Comment